The modernized and revized version of the Bhagavad Gita … the song of the soul
The modernized and revized version of the Bhagavad Gita … the song of the soul – conversation 7
The original text in the Hindu scripture is mostly under the influence of the luciferic and lizardic energies. There is not any war yet, but only the call for it. You can hear the banging of drums, but the forces of darkness have not yet come out to look for prey.
It is a great pleasure for me to adapt another ancient religious work according to contemporary rules of writing positive affirmations. The text has been completely converted, and from being a praise of war, it has become what it ought to be- a tribute to God the Giver of Life. Bhagavad Gita in this version turned out to be a long piece. As work progresses, I will publish more brief excerpts from the following chapters of the converted scripture. The course and general content of the Gita, after my amendments, is consistent with the original version only in a broader sense.
The very first sentence: “Please God, open my heart” is contrary to the original text which calls for killing and fratricidal war.
Conversation 7. Excerpts.
Please God, open my heart
I am like a wise man that loves and worships God, asking God for something constantly, and owing everything to God. I accept that I am always fed with my personal desires to vibrate purity according to the will of the Creator. I accept that there is really a divine game playing out on earth and on an astral plane, the main target of which being the enlightenment of me and my soul. I have forgiven it, that my soul and I had been motivated by sin, as a matter of selfish, as I was under the authority of other people and their souls.
I accept that I always live, work and think as a right, honest, fair and moral man, because this is a necessary step toward opening my heart and rising into bright spirituality. I have forgiven the fact that a countless multitude of temptations in the sphere of passion, in the field of thought, had fostered in me pride and cruelty. I know and understand that there are sometimes only relative, slight powers, which are necessary for the movement of Godly forces, and the very concept of absolute evil does not exist in God”s plan.
Translation by Bartek Marciniak
Opublikowano: 21/06/2012
Autor: s_majda
Comments